Deus ex Machina is de prachtige naam van een Vlaams tijdschrift met een nobele missie: minder bekende binnen- en buitenlandse schrijvers onder de aandacht van de lezer brengen. Deus publiceert dan ook veel vertaald werk: korte verhalen, romanfragmenten, gedichten en non-fictie. Niet toevallig telt het tijdschrift twee vertalers onder zijn medewerkers (tot voor kort zelfs drie, maar boekvertalers hebben het druk).
Deus ex Machina werkt met themanummers. Auteurs en relevante teksten worden geregeld aangedragen door getalenteerde, vaak jonge vertalers – en we weten allemaal hoe zeldzaam die laatsten zijn. Deus is steeds op zoek naar nieuwe, goede vertalers (van alle leeftijden) om mee te werken aan themanummers, maar vrije inzendingen zijn evenzeer welkom. Meer informatie op hun website. Wat voor uitgevers als onverkoopbaar geldt, is bij Deus juist gewild: opvallende teksten van bekende of minder bekende auteurs.
In Nederland is Deus te vinden bij Athenaeum en in de Brakke Grond in Amsterdam en bij Adr. Heinen in Den Bosch. Bestellen kan makkelijk via de website.
Leuke link, bedankt. Ik kende het tijdschrift nog niet.